Keine exakte Übersetzung gefunden für مُعامِل الصرف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مُعامِل الصرف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • e) Aux droits à paiement naissant d'opérations de change.
    (هـ) حقوق السداد الناشئة بمقتضى معاملات صرف العملات الأجنبية أو الناجمة عنها.
  • En vertu de la loi portant réglementation du change des monnaies étrangères, les opérations de change sont contrôlées par la Banque centrale du Myanmar.
    ووفقا لقانون نظم صرف العملات (1947)، يراقب المصرف المركزي لميانمار معاملات الصرف الأجنبي.
  • On calcule la différence de valeur de chacune des monnaies entre le moment où le montant est comptabilisé et celui où la transaction proprement dite est totalement opérée et cette variation est qualifiée dans les présentes notes de gains ou de pertes de change.
    تحسب الفوارق بين تقييم العملات لدى قيدها في الحسابات وتقييمها لدى إتمام المعاملات فعليا وترد تفاصيلها في هذه الملاحظات باعتبارها أرباحا وخسائر ناجمة عن معاملات الصرف.
  • Les mesures de sécurité et les contrôles aux frontières ayant été renforcées, il est de plus en plus difficile pour les demandeurs d'asile d'atteindre leur destination finale et de déposer leur demande, ce qui crée l'impression que leur nombre a diminué.
    ويمكن أن يتولد عن الضرائب المقترحة على معاملات صرف العملات، وبيع الأسلحة، واستهلاك الوقود المسبب في غازات الدفيئة أموالا كافية لمكافحة الجوع والفقر في العالم أجمع.
  • Toute différence due aux variations du taux de change entre le moment où une opération est passée en écriture et celui où elle devient effective est comptabilisée comme gain ou perte de change.
    تقيد الفروق بين قيمة العملات متى دخلت في الحسابات وقيمتها عند إتمام المعاملات الفعلية بوصفها أرباحا أو خسائر ناجمة عن معاملات الصرف.
  • Toute différence due aux variations du taux de change entre le moment où une opération est passée en écriture et celui où elle devient effective est comptabilisée comme gain ou perte de change.
    تقيد الفروق بين قيمة العملات عندما تقيد في الحسابات وقيمتها عندما تتم المعاملات الفعلية بوصفها أرباحا أو خسائر ناجمة عن معاملات الصرف.
  • Celle-ci a publié une directive ayant pour objet de faire contrôler strictement les opérations de change et de transfert de monnaies étrangères à l'intérieur et outre-mer.
    وقد أصدر المصرف المركزي توجيها بتمحيص معاملات وتحويلات الصرف الأجنبي، المحلية والخارجية.
  • Si des comptes sont libellés en d'autres monnaies, les montants correspondants sont convertis en dollars des États-Unis au moment de l'opération au taux de change fixé par l'Organisation des Nations Unies.
    أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتقوم بدولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة بأسعار الصرف التي تقررها الأمم المتحدة.
  • Les montants inscrits dans les comptes tenus dans d'autres monnaies sont convertis en dollars des États-Unis au moment des opérations, aux taux de change fixés par l'Organisation.
    أما الحسابات الممسوكة بعملات أخرى فتحول إلى دولارات الولايات المتحدة لدى إجراء المعاملة بأسعار الصرف التي تقررها الأمم المتحدة.
  • Des courtiers ouvrent de nombreux comptes où ils réalisent des opérations similaires afin de détourner l'attention du montant des transactions réalisées.
    فتح حسابات عديدة تُجرى من خلالها نفس أنواع المعاملات لأجل صرف الأنظار عن عدد المعاملات التي يقوم بها السماسرة.